LA DOBLE VIDA DE VERÓNICA.

Y de por qué mi novio se durmió con ella.

La verdad, no suelo escribir post de este tipo. Lo que veo normalmente lo guardo en el corazón y si es muy bueno, lo recomiendo, pero si es muy malo, reniego por haber perdido ese valioso tiempo mirando. Pero esta vez no me puedo quedar callada.

La semana pasada la Ventana Indiscreta de la Universidad de Lima, a la que voy regularmente, anunció con bombos y platillos, y folletería incluida, un ciclo de películas "Vidas y colores de Kieslowski", en honor al reconocido director polaco Krzystof Kieslowski.

Yo afanadísima fui a ver la mayoría de sus pelis, siempre esperando que la siguiente sea mejor que la anterior, a pesar de que el gato me dijo que la primera que pasaron y que él vio, La cicatriz, estaba en na. Como yo tenía la programación entera y había subrayado todas las que iba a ver, y La Cicatriz para nada la había elegido, entonces pensé: "¿Viste? Tonto de ti de haber visto una que a leguas se veía aburridaza".

Y al día siguiente vi El azar. ¿No les pasa que cuando ven una pela extranjera que no está en inglés es más difícil comprenderla y hay que estar más atenta, porque al menos si volteas la vista pero la frase está en inglés igual algo entiendes? ¿Sí? A mi también. En esta no podía ni pestañear de más porque como estaba en polaco pobre de mí si me despistaba un segundo, además de ser un idioma que en mi vida había oído (acústicamente las frases suenan a rusos escupiendo mientras hablan, o mejor: a intentar hablar mientras estás haciendo gárgaras).

No me desanimé y volví al dia siguiente a ver El aficionado, que en el argumento en el folletín se veía interesantona. O el folletín fue hecho por el nieto de Kieslowski o yo soy muy monse, pero de interesante sólo tenía el nombre. Si bien estuvo mejor que la anterior, había escenas fácilmente indispensables y otras que hacían falta. Pero masoquista y terca como ninguna, volví otra vez a ver la que prometía más: La doble vida de Verónica.

"MELI, ME DORMÍ CON VERÓNICA".

Esta vez me acompañó el gato, como bien lo detalló en su blog. Yo tenía la esperanza, siempre con el folletín en mano, de que la tan famosa pela del Kies iba a reinvindicarlo conmigo. Negación total. La gente, como en las pelas anteriores, se quitaba a la media hora, pero esta vez fue en mayor cantidad.

Y cuando le iba comentar la novedad al gato, lo encontré literalmente JATO al costado mío, y cuando le pregunté entre sueños si quería irse, me hipó un "nop, deja un ratito más". Las actuaciones estuvieron regulares, pero la narración era desordenadísima: de la primera vero sólo se vieron unos 30 minutos a lo mucho, mientras que la hora restante estuvo dedicada a la otra vero, que era medio rara, pero se desvestía con una facilidad inigualable (creo que esos eran los únicos minutos lúcidos del gato durante todo el film).

El fin. Totalmente inesperado, pero en mal sentido. Más parecía un corte simple a otra secuencia, y si no fuera porque empezaron a salir los créditos nadie se daba cuenta de que ya había terminado. Mientras despertaba al gato y reaccionaba yo, él me confesó lo que yo ya me había dado cuenta al minuto 23: "Meli, me dormí con Verónica. Sedante total". Lo confieso: si esa tarde no hubiera tenido siesta, fácil fácil yo también me hubiera dormido. Luego comprendí que ese "nop, deja un ratito más", era en realidad un "espérate un ratito, que ya agarré sueñito".

Esta semana están pasando el decálogo de Kieslowski, y me imagino que sólo unos valientes tomarán el riesgo de ir a verlo, porque además de estar en polaco, tienes subtitulos en inglés. Osease, ya se imaginarán el sancochado mental y verbal que uno debe de tener al escuchar a rusos hablando/escupiendo mientras traduces en inglés esas gárgaras.

OJITO OJITO: No tengo nada en contra del idioma polaco, más bien creo que mi problema es con Kieslowski. Sólo que lo que describo aquí es mi decepción luego de ver al honrado y super famoso director que todos alaban. No todo lo que brilla es oro. Ahora, me podrán decir que no sé de cine o que su "narración" o su "concepto visual" es demasiado para mi cerebro, pero el cine está hecho como forma de expresión y para comunicar algo, y si eso no lo entendieron los pocos que estuvimos allí y los que salieron corriendo en busca de agua, entonces no sé qué pasa.

Creo que antes que Kieslowski, prefiero a Coco Castillo. He dicho.

16 pensamientos en “LA DOBLE VIDA DE VERÓNICA.

  1. Creo que antes que Kieslowski, prefiero a Coco Castillo.

    ja, ja, ja, está bien que haya grabado en Breña, pero no sé si sea para tanto.

    Respecto a Kieslowski, salvo por el azar (que me encantó), sus otros dos films, la cicatriz y la doble vida de Verónica, no llenaron mis expectativas.

    Para defensa de Verónica diré que ese fue un día muyyyy largo, pues estuve despierto desde temprano, además de dar mi último examen de la univ.

    La idea de que dos mujeres tan parecidas pudieran existir fue interesante, sin embargo el desarrollo de la historia ya es otra cosa.

    Aunque Kieslowski esté considerado uno de los cinco directores imprescindibles del cine mundial, como amante del 7º arte que soy quedé decepcionado.

    Ya le daré otra oportunidad, cuando me recupere del fiasco.

    Queda resaltada la importancia del idioma para entender y disfrutar de la película.

    Un argumento más en contra de los (horribles) doblajes.

    ¡Joder!

    Me gusta

  2. Hombre eso del idioma influye pero no es determinante, lo digo con dos contraejemplos: El tigre y el dragon que a pesar de estar en chino no te ponia en tal estado de concentracion, antes bien se disfrutaba porque es una gran pelicula, etc etc…
    Por el contrario lo que describes lo he sentido con algunas peliculas Españolas!!! incluyendo algunas de Almodovar, que tienes que esperar hasta la mitad para ver de que se trata, en fin… como si vieras una version mala de Pedro Paramo.

    Me gusta

  3. La Meli cuando no :). Caramba que le levantas el ánimo a una con tus andanzas. Las aventuras de la Wonder deberían titularse tus crónicas urbanas, jap. Me encanta. Suele pasar que lo que brilla no es oro o que a veces no logramos entender ciertas películas. Pero en honor a los gustos que te he visto, me creo que yo también me hubiera dormido como tu acompañante, pero a diferencia tuya lo dejaba durmiendo y me iba a tomar un café para recogerlo después. Jajaja, cariños Meli y un besote inmenso. V

    Me gusta

  4. bueno, yo no he visto a este director, y debe ser porque mi cerebro reacciona solo ante las cosas somnolientas. me ha tocado cruzarme con “artistas” a los que les encanta este tipo de peliculas, pero yo creo que ni ellos saben lo que quiso decir el director y mucho menos, entienden la pelicula… solo es para decir que la vieron.

    yo tambien me hubiera dormido de haber estado ahi. saludos y visita mi blog que tiene peliculas que probablemente no se comparan a un valium.

    http://www.criticocine.blogspot.com

    Me gusta

  5. Bueno,
    es bueno que haya opiniones de todo tipo.
    A mí esta película me ha fascinado. Comprendo que no te haya gustado, puesto que no tiene una narración convencional, cosa que es de agradecer, puesto que ya existe demasiada convención en el cine. Al final las películas sólo parecen moldes industriales de los que sale lo mismo con apenas variaciones.
    No es una película para comprender, sino para sentir. La clave de esta película es que está hecha para incluir la participación del espectador, cosa inhabitual en el cine de palomitas en el que uno se sienta, traga lo que le echan, se va y se olvida. En este tipo de cine se requiere la atención del espectador (o sea, estar atento a imágenes y sonidos, la clave del cine), pero también poner de su parte, es decir, cada espectador verá y sentirá la película de una forma distinta porque cada uno ve y siente de forma distinta. Al final, la percepción es diferente en cada uno. Yo estoy totalmente de acuerdo con esta filosofía de hacer cine, porque aunque cueste (requiere un esfuerzo) y de hecho muchas veces parece que no se entiende nada, después al analizarla y comentarla, te enriquece, no sólo intelectualmente sino espiritualmente, más allá de lo que uno supone.
    Pero claro, para ver todo esto se ha de ir con predisposición y cierta intención de aprender, cosa bastante inhabitual y que supongo que no te habrá pasado a ti (como les pasa a tantísimos, para beneficio económica de las grandes industrias alienadores) por el hábito de consumo de películas que Hollywood y sus pupilos nos obligan a consumir con sus distribuciones abusivas, un hábito que crea una condición cómoda y nada crítica, y que sólo busca la evasión, quizás porque el mundo es tan mierda que uno cree necesitar evadirse a cada instante (algo que para mí no justifica el consumo del cine industrial”.
    De todas formas, y aunque parezca que te estoy criticando, no es verdad. Es una invitación a ver las películas con otros ojos y a creerse que de todo se puede aprender.
    Un saludo y ánimo.

    Me gusta

  6. Pingback: Invitación a un cumple « Cosas que (me) pasan

  7. dejando el asunto en concreto (cine, diector, peli) de lado:

    ánimo, meli, que con otra crítica así te ganas el premio a la mejor defensa del “burrerismo” hispano. Yo sí que te digo pfffffffffffffff, un blog para alabar la ignorancia. más basura no, por favor. lee más y piensa más: es bueno, de veras, no viene mal…

    Me gusta

  8. Joder, con los exigentes paladares peruanos, vaya, cuantas peliculas buenas habeis hecho ustedes, no me refiero a la gente de Peru, sino a los que desportillan con Kiesolowski, preguntense eso no más, a ver si tienen idea de lo que es hacer cine,

    Y encima de todo ven cine gratis.

    Kieslowski debe estar apenadisimo con ustedes Orson Welles.

    Me gusta

  9. Animo, meli, no te des por vencida. Haces bien en darle una oportunidad al “otro cine”, quizas con el tiempo le agarres el gustito o quizas no pero creeme que se lo merece. Al fin de cuentas vemos cada bodrio y no nos preocupa haber perdido el tiempo en eso. Sabes que a mi Kiesloswki me conmueve desde la epoca del decalogo. Para mi esta en el olimpo del cine junto a unos cuantos mas. Creo que este tipo de cine marca la diferencia entre quien inventa y crea lenguajes, forma y arte y quienes reproducen esquemas prefabricados. Por eso el cine de hollywood hace años que no sorprende con nada y tiene que copiarse literalmente las historias qye inventan en otros lados, adaptandolas al gusto hamburguesero de ellos por supuesto. La pereza intelectual y la censura es su sello distintivo.
    El cine onda “Soy Rocky tengo 60 años y sigo ganando peleas en Las Vegas” o “Aqui viene Swat a luchar contra el terrorismo”, a mi me aburre soberanamente, ¡me duermo como tu novio!. Pero cada cual que vea lo que quiera, porque al fin de cuentas quien puede ponerse en el lugar del otro para criticarlo. Suerte y si no la viste no te pierdas la trilogia de los colores.

    Me gusta

  10. No teneis ni puta idea, y se ve que no has pillado la historia. Por cierto, revisa un poco la ortografia y el lenguaje, que no es igual escrito que hablado..
    Simplemente, de las mejores peliculas europeas de las dos ultimas decadas. y la musica..
    Un consejo, no veas Azul, que incluso puede que sea mejor y no estas preparada. Dile a tu “gato” que Dios los cria..

    Me gusta

  11. Creo que Kielowski ha sido uno de los más brillantes directores de cine y lamentablemente lo hemos perdido.Comentar “La doble vida de Verónica ” y atreverse a decir que Irene Jacob,se desviste con facilidad,cuando sólo hay una escena en la que se ve medio torso desnudo,es de mala fe,la película ,al igual que la trilogía “Bleu,Blanc Rouge” es de una belleza visual y una profundidad en los sentimientos humanos pocas veces visto.Creo que simplemente hay espectadores que no tienen sensibilidad para éste tipo de cine,como aquellos que no la tienen con el arte en general.Me alegro de no encontrarme entre ellos,por suerte aquí en Argentina hay muchos seguidores de Kielowski

    Me gusta

  12. A mí tampoco me gustó La doble vida. Será espectacular visualmente y todo eso, pero yo creo que es una propuesta muy elitista. El arte debería llegar a la mayor cantidad de público posible. Te invito a leer mi comentario sobre “Total eclipse” de A. Holland, una discípula de K. un poco hiperinsuflada por la promoción yanqui.

    Me gusta

  13. CREO QUE DEFINITIVAMENTE TE HACE FALTA VER MAS CINE, RESPETO TU OPIONION PERO CREO QUE ESTAS DESDEÑANDO LOS MEJOR QUE SE HA HECHO EN LOS ULTIMOS TIEMPOS EN EL CINE POLACO Y EUROPEO EN GENERAL. MAS NO TE JUZGO, EL OJO FINO DEL ESPECTADOR, DEL CRITICO YA SEA AMATEUR O ESPECIALIZADO, SOLO SE HACE CON LAS HORAS EN LA SALA.Y SE VE QUE TU NO TIENES NI UNO NI OTRO, NI PRETENDES, POR ESO MISMO ESTA BIEN PARA TI

    Me gusta

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s